Ein Muffin-Kissen ...na....für wen wohl ?????... Richtig!!
Meine Tochter wird nächsten Sonntag 25 Jahre alt und da ihr das Muffin , entnommen aus dem Acufactumbuch "Sommerland", soooo gut gefiel, habe ich ihr dieses Kissen genäht bzw. gestickt.
A muffin cushion ...for whom???? ...Right!!! My daughter will celebrate her 25th birthday next Sunday, and she loves this stitched muffin from the Acufactum book "Sommerland" very much, so I sewed and stitched this cushion for her.
A muffin cushion ...for whom???? ...Right!!! My daughter will celebrate her 25th birthday next Sunday, and she loves this stitched muffin from the Acufactum book "Sommerland" very much, so I sewed and stitched this cushion for her.
Obwohl es sich auf meiner Bank auch nicht schlecht macht...
Although it looks rather good on my bench..
Die Stickerei hat viel Spaß gemacht.
I loved stitching the muffin.
Although it looks rather good on my bench..
Die Stickerei hat viel Spaß gemacht.I loved stitching the muffin.
Die Rückseite habe ich einfarbig genäht mit einem Hotelverschluss.I sewed the back in one colour with a flap closure.
Natürlich habe ich ihr auch noch eine Erdbeertasche à la "Tilda" genäht.
Of course I also sewed her a Tilda-Strawberry-Bag.
Of course I also sewed her a Tilda-Strawberry-Bag.
Here the light is better and you can see, that the bag isn`t white but creamy.
Nahaufnahme
Close-up-wiew
NahaufnahmeClose-up-wiew
Das Futter ist rot mit kleinen Blümchen.
The lining is red with little flowers.
The lining is red with little flowers.
Diese Tasche habe ich mir für den bevorstehenden Urlaub genäht. Da ich gerne schwarz/weiß trage, gefiel mir dieser Stoff sehr gut.
I sewed this bag for my imminent holiday. As I like wearing black and white, I chose this fabric.
Sie passt auch gut zu meinen Turnschuhen.
She also goes very well to my sneakers.
I sewed this bag for my imminent holiday. As I like wearing black and white, I chose this fabric.
Sie passt auch gut zu meinen Turnschuhen.She also goes very well to my sneakers.
Das ist mein süßer Gewinn von Elisabeth. ....ein gefilztes Weltkugel-Nadelkissen mit zwei Glas-Lolli-Bäumen von Melanie, die wirklich wunderschön sind....
I won this lovely pincushion at Elisabeth....a felted globe with two glass beads made by Melanie, which are really wonderful...
I won this lovely pincushion at Elisabeth....a felted globe with two glass beads made by Melanie, which are really wonderful...
...und viel liebevoller Stickerei ...und alles sooo klein...dieses Häuschen..... toll!!! Liebe Elisabeth, vielen lieben Herzblattdank...habe es schon angestochen wie Du siehst..:-)) ...and so lovingly stitched...everything so little ...and this small house...great!!! Dear Elisabeth, thank you so much....I already broached it...:-))
Da ist sie...meine inzwischen fertiggestellte Bruderquilt-Vorderseite.
Sie erinnert mich irgendwie an viele kleine Schokoladentäfelchen...*guckganzhungrig*...
Nun nur noch zusammenheften und quilten.....NUR NOCH...*guckganzverzweifelt*. Wenn ich eins nicht leiden kann, dann ist es das Zusammenheften der drei Lagen, bevor man mit Quilten beginnt, damit nichts verrutscht. Ich breite die Lagen dann immer auf dem Boden aus und robbe auf den Knien stundenlang beim Heften auf dem Quilt herum, damit auch ja alles schön ordentlich wird...danach kann ich mich erstmal kaum noch bewegen...alles tut weh!!
Kann da nicht mal jemand was erfinden!!!
That`s it, my ready brotherquilt-frontside.
It looks a bit like many bars of chocolate...yummy...
Only stapling together and quilting...ONLY....*lookverydesperate*....I can`t stand doing this....but it is very important to fasten it so that it doesn't slip....
Obwohl als Tischdecke machte sie sich doch auch ganz gut..:-))
It would be a good tablecloth, either..:-))
It would be a good tablecloth, either..:-))
Hat jemand von Euch die Zeitschrift "Prisma" in seiner Tageszeitung??? Macht mal das Kreuzworträtsel und Ihr werdet sehen, dass ich überall auftauche...*lach*...
So, das ist bis zum 5. Juli erstmal meiner letzter Post, da ich mit Göga, Tochter Schwieso und Ronja, nächste Woche nach Sylt fahre....freu...

Da das Wetter ab Mitte nächster Woche toll werden soll, sind wir sehr zuversichtlich, dass der Sommer an die Herzblatttür klopft....
That is my last post until July 5th, because I go on holiday to Sylt with my husband, my daughter and my son-in-law
Bin dann mal weg.
Euch allen eine schöne Zeit!
Bis bald !!
Have a good time.
Euer/Your















































































































































































































